Other examples of fictitious chords for collective nouns include certain uses of the word team and none. Prescriber H. W. Fowler supports a fictitious agreement in several cases. In his Dictionary of Modern English Usage, he wrote to “none”: “It is a mistake to assume that the pronoun sings. only – should be followed at all costs to sing. Word and c.; The OED expressly states that pl. commoner construction is. But I failed to place these thematic-verbal agreement issues in the appropriate context under the very useful concept of fictitious agreement. The idea here is that the verb is plural to correspond to “croutons,” although the “there” is technically the theme of this sentence. This is why croutons are a fictional subject.
“A lot of cars on the roads mean a lot of road accidents.” Behind the plural expression, there seems to be a singular concept that explains the choice of the form-s of the verb. It refers to a fact of circumstance and the importance of plural expression can therefore be covered by the paraphrase “The fact that there/are X”. “The phrases “facts” in the plural are particularly common in sentences where the preacher is average (or include related verbs like these), but we also find it in sentences with other verbs: “High production costs prevent reasonable prices for the consumer.” (Carl Bache, Essentials OF Mastering English: A Concise Grammar. Walter de Gruyter, 2000) In addition to the fictitious concordance, this is a second principle in the game that resonates with the use of a plural verb more “correct” than the singular verb, and this is called the principle of proximity. This means, for example, that in a construction like “many spectators”, you might be more inclined, Choosing a form of verb that corresponds to the plural noun closer to the verb (Revelers) in the sentence than the more distant noun of the singular (Crowd): with regard to dissidents, as Mr. Cairns, Garners Modern American Usage remarks with contempt: “Some pedantes think that correctness dictates a number of people.” I agree, but I would not have said it that way. The insistence on reaching a formal agreement in all circumstances is not pedantry; It`s ignorance. “Sentences like this should be treated as plural.
There are good grammatical and logical reasons for this. Compare more than one in six Japanese is 65 or more… `with more than one in six Japanese are 65 or more. “Grammatically, we are not talking about the nomin `one`, but the phrase nov `one to six`, which means a group of people. Logically, the term represents a proportion – just like “17%” or “one-sixth” that the two plurals adopt. “Two out of seven” and “three out of ten” also take plurals and work in the same way. (David Marsh and Amelia Hodsdon, Guardian Style, 3rd ed. Guardian Books, 2010) X percent of a singular verb if the noun following a singular or collective name and a plural verb, if it is a plural noun. For a discussion on the agreement with collective subversives (in American English and English English) see American English.
Some sums of money take a singular verb, while vague rises adopt a plural verb. If our teachers have never taught us these rules, how do we know they exist? “We don`t know who first realized that a fictitious chord exists as a powerful force in English grammar,” says Merriam-Webster`s Dictionary of English Usage, “but it must be a fairly new discovery.